|
"Agma" redirects here. For other uses, see AGMA.
The velar nasal is the sound of ng in English sing. It is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ‹ŋ›, and the equivalent X-SAMPA symbol is N.
As a phoneme, the velar nasal does not occur in many of the indigenous languages of the Americas, nor in a large number of European or Middle Eastern languages. While almost all languages have /m/ and /n/, /ŋ/ is rarer.1 Only half of the 469 languages surveyed in Anderson (2008) had a velar nasal phoneme. As with the voiced velar plosive, the relative rarity of the velar nasal is undoubtedly because the small oral cavity used to produce velar consonants makes it more difficult for voicing to be sustained.citation needed It also makes it much more difficult to allow air to escape through the nose as is required for a nasal consonant.
In many languages that do not have the velar nasal as a phoneme, it occurs as an allophone of other nasals before velar consonants.
Features
Features of the velar nasal:
The IPA symbol is a lowercase letter n with a leftward tail protruding from the bottom of the right stem of the letter. Compare ‹n› and ‹ŋ›. Both the symbol and the sound are commonly called as "eng" or "engma" and sometimes in reference to Greek, "angma". The symbol ‹ŋ› should not be confused with ‹ɳ›, the symbol for the retroflex nasal, which has a rightward-pointing hook extending from the bottom of the right stem or with ‹ɲ›, the symbol for the palatal nasal, which has a leftward-pointing hook extending from the bottom of the left stem.
Varieties of [ŋ]
Occurrence
See also
References
Bibliography
- Anderson, Gregory D. S. (2008), "The Velar Nasal", in Haspelmath, Martin; Dryer, Matthew S; Gil, David et al., The World Atlas of Language Structures Online, Munich: Max Planck Digital Library, http://wals.info/feature/9, retrieved 2008-04-30
- Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1–2): 53–56
- Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47
- Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103–107
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259
- Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquipan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114
- Okada, Hideo (1991), "Phonetic Representation:Japanese", Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94–97
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121
- Wells, J.C. (1989), "Computer-Coded Phonemic Notation of Individual Languages of the European Community", Journal of the International Phonetic Association 19 (1): 31–54
|